Dom Pastel

Funcionamento

Almoço
Domingo a quarta – 11h às 15h
Quinta a sábado – 11h às 17h

Happy Hour
Segunda a domingo – 17h às 20h

Jantar
Domingo a quarta – 20h às 24h
Quinta a sábado – 20h às 1h

O restaurante Dom Pastel, primeira casa dos restaurantes Coco Bambu, conta com a tradição e credibilidade conquistada em 26 anos de atividade. Em ambiente sofisticado, amplo e aconchegante, a casa contempla ambiente a la carte com espaço climatizado e ao ar livre, divididos em três salões distintos: salão climatizado, salão do parquinho infantil e varanda ao ar livre. Além do ambiente a la carte, o Dom Pastel conta também com espaço climatizado com dois pavimentos para self-service na hora do almoço e eventos no período noturno.

CARDÁPIO


(brócolis, couve-flor, batata doce, mandioquinha, mini cenoura, vagem, abobrinha e palmito) (broccoli, cauliflower, sweet potato, cassava, baby carrots, string beans, […]

(Alface, acelga, repolho, palmito, cenoura, chuchu, azeitona, ervilha, tomate, cebola, e pimentão) (Lettuce, chard, cabbage, palm heart, carrot, chayote, olives, […]

(Camarões grandes refogados no azeite, molho branco e arroz, cenoura e azeitona) (Big shrimp sautéed in olive oil, white sauce […]

(camarões, azeite de dendê, cebolas, alho, macaxeira, leite de coco, arroz branco e pimentão) (Shrimp, palm oil, onion, garlic, cassava, […]

(Camarões refogados no azeite de dendê, pimenta Tabasco, cobertos c/ molho e arroz branco) (Shrimp sautéed in palm oil, Tabasco […]

(Camarões cobertos c/ molho branco, creme de leite, bananas fritas, gratinado c/ queijo parmesão e arroz branco) (Shrimp with white […]

(Camarões à milanesa e arroz à grega) | (Breaded shrimp with Greek rice)

Refogadas no azeite e flambadas no vinho branco, champignon, cebola, mostarda Dijon e molho bechamel gratinado com queijo parmesão. Acompanha […]

(Camarões refogados na manteiga da terra, servidos com molho caseiro de tomate fresco, com champignon, alcaparras, nata e coentro.Acompanha arroz […]

Alface americana, alface crespa, rúcula, tomate, manjericão, azeitonas, mussarela de búfula, pretas, molho pesto e torradas. Crisphead lettuce, butterhead lettuce, […]

(Carpaccio de filet temperado c/molho de alcaparras, salada verde, tomates e queijo parmesão) (filet carpaccio with caper sauce, green salad, […]

(Alface americana, camarões refogados no azeite e ervas, molho ceaser e croutons) (Lettuce, shrimps sautéed in olive oil and herbs, […]

(Alface americana, tiras de peito de frango grelhado, molho ceaser e croutons) (Lettuce, pieces of grilled chicken, ceasar dressing and […]

(Alface americana, queijo coalho, tomate, azeitona, palmito, pimentão, cebola e molho vinagrete especial) (Lettuce, coalho cheese, tomato, olives, palm heart, […]

(Folhas verde, anéis de lula, camarões, mexilhões, mix de pimentões, cebola e molho vinagrete especial) (Mixed lettuce, calamari rings, shrimps, […]

Alface, rúcula, queijo minas frescal, tomate seco, azeitonas pretas e croutons. Temperada com ervas e molho vinagrete balsâmico. Lettuce, arugula, […]

(Folhas verdes, tomate, cenoura, palmito e molho de iogurte) (Mixed lettuce, tomato, carrot, palm heart and yogurt sauce)

(Acompanha arroz integral e legumes ao forno) | (With brown rice and oven baked vegetables)

(Acompanha purê de batata doce e salada verde) | (With mashed sweet potato and green salad)

(Acompanha arroz de coco e salada verde) | (With coconut rice and green salad)

(Acompanha purê de abóbora e salada verde) | (With mashed pumpkin and green salad)

( Filet de tilápia, arroz de brócolis, manteiga, alcaparras, champignon e legumes) (Tilapia filet, broccoli rice, butter, caper, champignon and […]

( c/ arroz de brócolis) | (With broccoli rice)

Escolha entre Camarão ou Peixe ou a combinação dos dois.De origem indígena com toques cearenses. Verduras refogadas acrescidas de leite […]

(filet de peixe cozido c/ legumes, leite de côco, ovos cozidos, creme de leite, pirão e arroz branco) (Fish filet […]

(Filé de peixe grelhado com alcaparras, camarões, champignon e salsinha. Acompanha legumes e arroz com brócolis.) (Grilled fish steak with […]

(filet de peixe c/ molho branco, creme de leite, bananas fritas, arroz branco e purê de batatas) (Fish filet with […]

( filet de peixe empanado, cebola à dorê, purê de batatas e arroz branco) ( Breaded fish filet with fried […]

(Filet de peixe frito no azeite c/ cebolas e alcaparras e arroz branco) (Fish filet fried in olive oil with […]

(Filet de peixe coberto c/ molho branco e arroz branco) (Fish filet with white sauce and white rice

(Filet de frango coberto c/ molho do legítimo queijo catupiry e arroz branco) (Chicken filet with cream cheese sauce and […]

(Filet de frango à milanesa, macarrão com molho de tomate, queijo mussarela) (Breaded chicken filet, pasta with tomato sauce, mozzarella […]

(Acompanha arroz branco, batata frita) | (With white rice and French fries)

(filet de frango assado na chapa c/ cebola, cenoura, chuchu, batata refogadas no azeite, brócolis, palmito, alcaparras e arroz branco) […]

(Recheado c/ queijo e presunto, empanado e molho de mostarda, arroz branco, bacon e champignon) (Breaded chicken stuffed with cheese […]

(Acompanha baião de dois, maionese de batata, farofa de ovos e vinagrete) (With combination of rice and black eyed peas, […]

(Acompanha arroz branco, purê de macaxeira, farofa e vinagrete) (With white rice, manioc puree, toasted manioc flour and vinaigrette)

Filé grelhado, arroz e batatas fritas | Grilled steak, rice and french fries.

Peito de frango grelhado, arroz e batatas fritas | Grilled chicken, rice and french fries.

Filé mignon à milanesa com espaguete e molho de tomate Breaded filet mignon gratin with mozzarella cheese and tomato sauce. […]

Delicioso espaguete ao molho branco ou sugo. Delicious spaghetti served with white or red sauce.

(carne de sol frita na manteiga da terra, baião de dois c/ queijo, paçoca, banana frita, batata doce, cebola roxa) […]

(1kg Carne de Sol de filé e baião de dois. Acompanha farofa de ovos, banana à milanesa, cebola refogada, purê […]

Arroz de leite coberto com carne de sol desfiada e refogada na manteiga da terra com cebola roxa, nata e […]

800g de suculenta costela suína, servida com molho barbecue e batatas fritas. Acompanha arroz. 800g of succulent pork rib served […]

(400g Costelinha assada na brasa, feijão tropeiro e macaxeira frita) (400g Barbecued pork ribs, Trooper’s beans and fried cassava)

(Picanha importada na chapa servida c/ batata frita, farofa, vinagrete e baião) (Imported grilled top sirloin steak with French fries, […]

(Pernil de carneiro, farofa, vinagrete, baião e batata frita) ) (lamb leg, toasted manioc flour, vinaigrette, baião de dois – […]

(Maminha farofa, vinagrete, baião e batata frita) (Rump Tail, toasted manioc flour, vinaigrette, baião de dois – creamy combination of […]

(150 g. de maminha, 150 g. de picanha importada, 150 g. de filet mignon,150 g. filet de frango, 1 linguiça, […]

(carne moída, mussarela, molho béchamel) (ground meat, mozzarella, Béchamel sauce)

(mussarela, presunto, molho béchamel) (mozzarella, ham, Béchamel sauce)

Molhos: 315 – Tomates Frescos 327 – 4 Queijos 326 – Bolonhesa Sauces: 315 – Fresh tomatoes 327 – 4 […]

(spaguetti, carne moída, molho à bolonhesa, queijo ralado) (spaghetti, ground meat, Bolognese sauce, grated cheese)

(spaguetti, molho c/ mussarela, catupiry, parmesão e gorgonzola) (spaghetti, sauce made of mozzarella, cream cheese, parmesan and gorgonzola)

(Carne de caranguejo desfiada, leite de coco, temperos e arroz) (Shredded crab meat, coconut milk, seasoning and rice)

(Carne de sol desfiada, ovos, jerimum e temperos) (Shredded sun-dried meat, eggs, pumpkin and seasoning)

(Carne de pernil de carneiro desfiada, refogada c/ temperos e arroz) (Shredded imported lamb short leg meat, sautéed with seasoning […]

(Camarão, mexilhão e lula)

(Calda de brigadeiro e granulado) | (Brazilian chocolate bonbon and sprinkled chocolate)

(Banana, canela, mussarela e leite condensado) | (Banana, cinnamon, mozzarella and condensed milk  

Chocolate ao leite e branco) | (Milk Chocolate and white)

(Banana e chocolate ao leite) (Banana and milk chocolate)

(Tomate picado, mussarela, provolane, catupiry) (Chopped tomatoes, mozzarella, provolone cheese and cream cheese)

(Alho poró catupiry e chester) (Leek cream cheese and chester)

(Peito de frango, queijo, presunto, passas e milho) (Chicken filet, ham, cheese, raisins, corn)

(Bacalhau desfiado, azeite, cebola, cebolinha e azeitonas pretas) (Shredded cod fish, olive oil, onion, scallion and black olives)

(Banana com calda de brigadeiro) | (Banana with chocolate bonbon syrup)

(Queijo, presunto, tomate e orégano) (Cheese, ham, tomatoes and oregano)

(Carne m. molho à bolonhesa, queijo e azeitona) (Ground meat in Bolognese sauce, cheese and green olives)

(Recheio de calda de brigadeiro) | (Chocolate bonbon)

(Queijo, lombo canadense, ameixa, abacaxi em calda) (Cheese, pork loin, plum, pineapple in syrup)

(Molho de tomate, mussarela, provolone, gorgonzola, catupiry, parmesão) (Mozzarella, palm heart, onion, tomato, Bolognese sauce)

Mussarela alho e óleo) | (Mozzarella with garlic and oil)

(Molho de tomate, mussarela, atum) | (Tomato sauce, mozzarella, tuna)

Molho de tomate, mussarela, atum, cebola, azeitona, palmito) (tomato sauce, Mozzarella, tuna, onion, olives, palm heart)

(Mussarela, bacalhau, cebola e azeitona preta) (Mozzarella, codfish, onion and black olives)

(Mussarela, bacon e cebola) | (Mozzarella, bacon and onion)

(Carne moida, molho à bolonhesa, mussarela e azeitona) (Ground meat, Bolognese sauce, mozzarella and olives)

(Mussarela, palmito, cebola, tomate, molho à bolonhesa) (Mozzarella, palm heart, onion, tomato, Bolognese sauce)

(Chocolate ao leite, bombom serenata de amor e catupiry) (Milk chocolate, serenata de amor bonbon, cream cheese)

(75 – Chocolate, 83 – Creme, 84 – Flocos, 57 – Morango ) (75- Chocolate, 83- Vanilla, 84- Chocolate flakes, […]

(bolo de chocolate americano com castanhas e pedacinhos de chocolate coberto com sorvete de creme e calda de chocolate) (brownie […]

(Banana Frita, queijo, açúcar e canela) | (Fried banana, cheese, sugar and cinnamon)

(Salsicha, m. tomate, q. ralado, bat. Palha) | (Sausage, tomato sauce, shoestring potatoes)

(Fatias finas de filet, queijo, cebola roxa, alface e tomate) | (Filet, cheese, red onion, lettuce, tomato)

(Fatias finas de peito de frango, queijo, cebola roxa, alface e tomate) (Chicken breast, cheese, red onion, lettuce, tomato)

(Picanha grelhada, cheddar, cebola roxa refogada, molho mostarda) (Grilled top sirloin steak, cheddar, sautéed red onions, mustard sauce)

(Queijo, presunto, ovo, alface e tomate ) | (Cheese, ham, egg, lettuce, tomato)

(Queijo, presunto, ovo, c. hamburger, alface e tomate ) | (Cheese, ham, eggs, hamburger, lettuce, tomato)

(Carne de hamburger, alface e tomate ) | (Hamburger, lettuce, tomato)

(Queijo, alface e tomate) | (Cheese, lettuce, tomato)

(Filet, queijo, ervilha, alface e tomate) | (filet, cheese, peas, lettuce, tomato)

(Camarão, salmão, gergelim e cream cheese) | (Shrimp, salmon, sesame seeds and cream cheese)

(Camarão, cebolinha e cream cheese)| (Shrimp, scallion and cream cheese)

(Salmão, camarão, polvo, kani, cream cheese e cebolinha) | (Salmon, shrimp, octopus, kani, cream cheese and scallion)

(Acelga, arroz, queijo, salmão e couve manteiga) (chard, rice, cheese, salmon and cabbage)

(alga, cebolinha, patê de salmão, queijo e camarão) | (nori, scallion, salmon pâté, cheese and shrimp)

(alga, arroz, camarão. queijo) | (nori, rice, shrimp, chesse)

(arroz envolto com salmão,recheado com camarão, polvo,kani,cream cheese e cebolinnha) (rice covered w/ salmon, filled with shrimp, octopus, kani, cream […]

(alga, salmão, queijo, arroz e gergelim) | (nori, salmon, cheese, rice and sesame seeds)

(Salmão, cream cheese e cebolinha empanados) | (Deep fried salmon, cream cheese and scallion)